Category: Poetry

Yellow moon through treetops
23
Oct
2020
Posted in Poetry 

翻译October by Louise Glück

星洲文艺春秋邀约数位诗人,各自尝试翻译诺贝尔文学奖得主Louise Glück的作品。因版位有限,大家只翻译第六节,这是我的尝试……
06
Jun
2019
Posted in Poetry

Testament

As agreed, the venue wasn’t to be Egypt
Time enslaved us
We had to escape
into aimles…